Quando rimani a bocca aperta e vuoi dirlo in inglese

"Are you for real?" e "fancy that", le espressioni da utilizzare quando il tuo capo ti licenzia il primo giorno di lavoro e tu non ci vuoi proprio credere

Incredulità e sorpresa…

“So your boss fired you on your first day at work, fancy that!”

“Wow, look! I won the lottery!”

“Are you for real?”

Ci sono situazioni in cui non possiamo davvero credere ai nostri occhi o a ciò che abbiamo appena sentito dalle parole della persona al nostro fianco… i problemi sorgono quando questa persona così vicina a noi parla inglese…

Vediamo come esprimergli la nostra più totale incredulità!

Are you for real?” è un’espressione informale di sospetto e incredulità nei confronti di qualcuno per qualcosa di incomprensibile o di insolito che è stato appena detto. Traduce i modi di dire italiani “veramente?”, “davvero?” o “mi prendi in giro?” ed è appunto utilizzata per chiarire se quanto è stato appena detto sia vero oppure no.

L’idioma “fancy that” traduce l’espressione italiana “pensa un po’!” ed è una frase che manifesta sorpresa per ciò che ci ha riservato la sorte, tale sorpresa può essere gradita o meno. È possibile utilizzare questa espressione anche in modo ironico e in questo caso un buon sinonimo è rappresentato dall’idioma “well, I never” che traduce le frasi italiane “non mi dire!”, “non ci posso credere!”, oppure “ma dai!”.

Traduci le seguenti frasi:

1 – “Con John Peter Sloan – La Scuola® ho imparato l’inglese divertendomi”.

– “Mi prendi in giro?”

2 – “E dopo solo tre mesi Dave ha chiesto alla madre di John di sposarlo!”

– “Non ci posso credere!”

3 – “Hai sentito? John e Conci si sono lasciati ieri sera”.

– “Ma pensa un po’!”

4- Dave: “No, grazie, non voglio un’altra birra!”

– John: “Mi rendi in giro?”

5 – “E poi, dopo anni di studi, andò alla John Peter Sloan – La Scuola® e finalmente imparò la lingua”

– “Ma pensa un po’!”

Soluzioni: 1- “With John Peter Sloan – La Scuola® I’ve learnt English having fun!”, “Are you for real!” 2 – “And after only three months Dave proposed to John’s mother”, “Well, I never!”. 3 – “Did you hear? John and Conci split up last night”, “Fancy that!” 4 – Dave, “No, thanks, I don’t want another beer”; John, “Are you for real?”. 5 – “And then, after studying for years, he went to John Peter Sloan – La Scuola® and finally learnt the language”, “Fancy that!”

X