Elisabetta Favale
E(li's)books
17 Maggio Mag 2018 1317 17 maggio 2018

Primo amore di Gwendoline Riley tradotto da Tommaso Pincio

DA8E6D3C C8DA 4B03 8E37 692756514905

Tra le novità delle ultime settimane segnalo

Primo amore

Gwendoline Riley

(Traduzione Tommaso Pincio)

Neve è un'aspirante scrittrice che ha passato i trent'anni. È sposata con Edwyn, parecchio più grande di lei. Fin dalle prime battute dei loro scambi si avverte qualcosa di strano, di inquietante nel loro legame, una tensione e una dissonanza che le cortesie dei riti quotidiani non riescono a dissimulare. Perché Neve, che è brillante e dotata di singolare acume, resta legata a un uomo così difficile, scomodo, alla fine odioso? Perché quando ci impigliamo in certe relazioni non riusciamo a liberarcene? La risposta forse è nel passato, nel come e perché siamo arrivati fin lì e non riusciamo ad andare oltre. Per Neve si tratta di un padre aggressivo, di una madre svagata e assente, di altre storie inconcludenti, e della difficoltà di comprendere e mettere in valore i propri talenti. E per me, per te, per noi?

Snow is an aspiring writer who spent the next thirty years. She married Edwyn, quite a bit older than her. From the very beginning of their trade is felt something strange, disquieting in their bond, a tension and a dissonance that the courtesies of the daily rituals are unable to conceal. Because snow, who are bright and equipped with unusual keenness, remains linked to a man so difficult, uncomfortable, eventually odious? Because when we impigliamo in certain relationships can't get rid of it? The answer probably is in the past, how and why we got there and we can't go further. For the snow it is an aggressive father, a mother and absent dreamy, other stories inconclusive, and the difficulty to understand and emphasize their talents. And for me, for you, for us?

Gwendoline Riley (Londra, 1979) è una scrittrice britannica.

Nata a Londra, ha studiato letteratura inglese presso la Manchester Metropolitan University

Il suo primo libro, Cold Water, è stato segnalato dal quotidiano britannico The Guardian tra i cinque migliori romanzi d'esordio del 2002 e ha vinto il Betty Trask Award. Successivamente, la Riley ha pubblicato i romanzi Carmel (2003), Sick Notes' (2004) e Joshua Spassky (2007, grazie al quale ha vinto il Somerset Maugham Award), Posizioni opposte (2012) e la raccolta di racconti Tuesday Nights and Wednesday Mornings: A Novella and Stories (2004). Mentre i romanzi Cold water e Sick Notes si svolgono a Manchester, Joshua Spassky e Posizioni opposte sono ambientati negli Stati Uniti, dove l'autrice ha trascorso lunghi periodi.

Primo amore - Bompiani 2018

Qui trovate l’autrice che legge le prime pagine

https://m.youtube.com/watch?v=rHHz2dW0c3A

 Iscriviti alla newsletter

Vuoi essere sempre aggiornato? Iscriviti alla newsletter de Linkiesta.it .

Quando invii il modulo, controlla la tua inbox per confermare l'iscrizione

 Seguici su Facebook