Accedi
Store LINKIESTA CLUB Newsletter Newsroom

Siti de Linkiesta

Sezioni

Politica

Italia

Esteri

Cultura

Economia

Social & Feed

traduzione

5 Luglio 2017
Non avete idee per il libri da leggere sotto l’ombrellone? Ecco dei consigli
Finzioni Magazine
16 Giugno 2017
Il bastone e la carota“In presenza di Schopenhauer” di Houellebecq è una supposta per liceali. Leggete il sempreverde Sestov
Davide Brullo
22 Maggio 2017
Misteri: la traduzione islandese di “Dracula” racconta una storia diversa da “Dracula”
LinkPop
5 Aprile 2017
Il ritorno di Bolaño per Sur, un nuovo arrivato in casa Tunué, le novità in libreria ad aprile
Finzioni Magazine
8 Febbraio 2017
Ti dà fastidio il rumore degli altri che mangiano? Potresti essere malato
LinkPop
18 Gennaio 2017
Tornano Paolo Nori e Jhumpa Lahiri: i libri in uscita di gennaio scelti da Finzioni
Finzioni Magazine
16 Dicembre 2016
Manuale di insulti britannici per il gentleman sboccato
LinkPop
9 Novembre 2016
Cognetti, Saviano, Murakami: le migliori uscite in libreria di novembre, scelte da Finzioni
Finzioni Magazine
30 Settembre 2016
La parola inglese più difficile da tradurre? “You”
LinkPop
18 Marzo 2016
L’uso letteralmente iperbolico di “literally”
LinkPop
29 Dicembre 2015
E traduci come mangi! Da Moby Dick in poi le migliori (e le peggiori) versioni italiane
Davide Brullo
23 Novembre 2015
ExpatLa pillola d’inglese: sicuri di sapere l’ordine degli aggettivi?
Websim
  1. Pages:
  2. «
  3. 1
  4. 2
  5. 3
  6. 4
  7. 5
  8. »
  • Privacy Policy
  • Cookies
  • Linkiesta Club
  • Newsletter
  • Newsroom

Linkiesta.it S.r.l.
Newsroom: Via Ripamonti 1/3 – 20122 Milano
Sede Legale: Via Brera 8 – 20121 Milano
Numero di partita IVA e numero d’iscrizione al Registro Imprese 07149220969 del Registro delle Imprese di Milano
Registrazione presso il Tribunale di Milano, n. 293 del 26 Maggio 2010