Tutto quello che devi sapere per usare bene “if” (quarta parte)

La quarta puntata dedicata al periodo ipotetico in inglese: quando “IF” si usa fatti reali o verità assolute

Vedi la prima puntata sull’uso dell’IF

Vedi la seconda puntata sull’uso dell’IF

Vedi la terza puntata sull’uso dell’If

IF per esprimere fatti reali o verità assolute” (‘0’ Conditional)

If you want to be successful, you have to work hard”.

(Se vuoi avere successo, devi lavorare duro)

Questa settimana la nostra “pillola di inglese” è dedicata all’ultima struttura sull’utilizzo di “if” ovvero “the zero conditional”.

L’“IF 0” si usa quando ci sono “0 incertezze”, cioè quando si vogliono esprimere dei fatti reali o delle verità assolute, molto spesso inevitabili, quando, appunto, le incertezze sono a zero!

Esempio: If I drink a lot of wine, I get drunk.

(Se bevo molto vino, mi ubriaco)

Esempio: If I see John, I have fun.

(Se vedo John, mi diverto)

In questo caso si vogliono esprimere solo delle azioni correlate e inevitabili.

In questa quarta IF CLAUSE la frase introdotta da IF usata per qualcosa che avviene nel presente o per una realtà categorica vuole il “simple present”, esattamente come la frase principale.

In questa struttura “IF” è sostituibile con “WHEN” o “WHENEVER” che significano “quando” e “ogniqualvolta/ogni volta che”.

Esempio: When I drink a lot of wine, I get drunk.

(Quando bevo molto vino, mi ubriaco)

Esempio: Whenever I see John, I have fun.

(Ogni volta che vedo John, mi diverto)

Traduci le seguenti frasi:

  1. Quando John mischia vino e birra, non può uscire di casa.

  2. Se i trasporti pubblici non sono efficienti, John arriva in ritardo.

  3. Se John ha il raffreddore, di solito lo prende anche Concettina.

  4. Ogni volta che John canta, il locale si svuota.
    (Non è vero, canta benissimo ;))

  5. Se John è l’insegnante, gli studenti imparano.

Soluzioni: 1- When John mixes wine and beer, he can’t leave the house. 2– If public transport isn’t efficient, John is late. 3 – If John has a cold, Concettina usually catches it. 4 – Whenever John sings, the place clears suddenly 5 – If John’s the teacher, the students learn.

Non si interrompe un’emozione, figuriamoci la Soncini!

X

Linkiesta senza pubblicità, per gli iscritti a Linkiesta Club

Iscriviti a Linkiesta Club