La prima registrazione riascoltabile della storia è datata 15 agosto 1877. Si tratta della voce dell’inventore del fonografo, Thomas Edison, che legge una filastrocca, Mary had a little lamb. Quella che segue è la voce di Edison, ma non nella prima registazione della storia, ma nel 1927, sempre mentre legge la stessa filastrocca. L’audio del 1877 è andato perduto.
Ecco il testo orginale e in traduzione (fonte Wikipedia) della prima versione
(EN)
« Mary had a little lamb,
Whose fleece was white as snow.
And everywhere that Mary went,
The lamb was sure to go.
It followed her to school one day,
Which was against the rules.
It made the children laugh and play,
to see a lamb at school.
And so the teacher turned it out,
but still it lingered near.
And waited patiently about,
Till Mary did appear.
«Why does the lamb love Mary so?»,
The eager children cry.
«Why, Mary loves the lamb, you know».
the teacher did reply. »
(IT)
« Mary aveva un agnellino,
il cui pelo era bianco come neve.
E ovunque Mary andava,
l’agnellino sicuramente la seguiva.
La seguì un giorno a scuola,
il che era contro le regole.
Fece ridere e giocare i bambini,
vedere un agnello a scuola.
E l’insegnante lo scoprì,
ma ancora ci indugiava.
E aspettava con pazienza,
finché apparse Mary.
«Perché lui ama così tanto Mary?»,
urla il bambino più impaziente.
«Perché Mary ama l’agnellino, tu lo sai».
rispose l’insegnante. »