I phrasal verbs (2)
“It turned out into something I just had to do. ”
I “phrasal verbs” o “verbi frasali” sono una particolare costruzione della lingua inglese che prevede l’uso di un verbo seguito da una particella, rappresentata da una preposizione o da un avverbio, la quale cambia completamente il significato del verbo originale.
Nei “phrasal verbs” la particella costituisce parte integrante del verbo, in quanto è indispensabile perché esso assuma un nuovo, particolare significato.
Ad esempio, “to turn” vuol dire “girare, svoltare, curvare ”, e “out” vuol dire “fuori”, ma combinati insieme formano il phrasal verb “to turn out” che significa “risultare, rivelarsi, andare a finire”.
Traduci le seguenti frasi:
1- Conci non sopporta John quando canta.
2 – John voleva fare il cantante ma conci l’ha convinto a cambiare idea.
3 – John ha deciso di diventare un insegnante di inglese e si è rivelata una grande scelta.
4 – John ha assunto degli insegnanti per creare la sua scuola.
5 – John non sarà un cantante, ma ha superato la cosa. È felice di essere un buon insegnante.
Soluzioni: 1- Conci doesn’t put up with John singing. 2 – John wanted to be a singer but Conci brought him over. 3 – John decided to become an English teacher and it turned out to be a great choice. 4 – John took on some teachers to establish his school. 5 – John won’t be a singer but he got over it. He’s happy to be a good teacher.
Glossary:
Sopportare: to put up with
Far cambiare idea: to bring (someone) over
Assumere: to take on
Superare: to get over