«His deep knowledge of the church led to articles in an anti-populist and proudly elitist publication». Così il New York Times celebra nel suo profilo del sabato il lavoro del nostro giornalista Francesco Lepore che da mesi ha inaugurato il suo blog in latino “O tempora, o mores” su Linkiesta e commenta per noi le notizie legate al Vaticano e al mondo Lgbti (l’ultimo articolo sulla reazione dell’Europa all’anacronistica censura dell’omosessualità in Ungheria).
After losing his job in the Vatican’s Latin department, Francesco Lepore left the priesthood, came out as gay, went public with accounts of rampant sex among clergy and became a gay rights activist.
Now, he writes a daily column — in Latin, of course.https://t.co/jNU0IMrIi0
— The New York Times (@nytimes) June 18, 2021
Nell’articolo firmato da Jason Horowitz si racconta «l’odissea di un esperto di latino, dal Vaticano al movimento per i diritti dei gay». Nel suo appartamento di Palermo, Lepore racconta al quotidiano statunitense come la sua profonda conoscenza del latino e la fede lo hanno portato da una piccola città del sud Italia fino alla soglia del palazzo apostolico. «La sua bruciante esperienza vaticana lo ha portato in prima linea il movimento per i diritti dei gay come direttore di GayNews.it e, questo mese, autore di “Delitto di Giarre”, (qui un articolo su Linkiesta del novembre 2020) un libro che indaga sull’omicidio decennale di una coppia siciliana che ha aiutato innescare il movimento per i diritti dei gay in Italia», si legge nell’articolo.
Il New York Times parla anche del blog in latino di Lepore: «A marzo, ha scritto di come “Ioseph Biden” fosse d’accordo con l’idea che “Vladimirus Putin” fosse “pro homicida habet” o un assassino. Questo mese, il suo articolo sull’adozione del bitcoin – “bitus nummarius” – come moneta a corso legale in El Salvador è stato ritwittato dal presidente di quel paese».
La storia incredibile del nostro @FLepore76, i suoi articoli e la sua rubrica in latino per @Linkiesta sono il “Saturday profile” del @nytimes di domani. Giulebbe, giulebbe.
via @NYTimes https://t.co/TNHsbi0JDk— Christian Rocca (@christianrocca) June 18, 2021